1. Postanowienia ogólne
Niniejszy Regulamin określa warunki świadczenia usług tłumaczeniowych przez LegalTranslate Pro z siedzibą w Warszawie przy ul. Marszałkowskiej 126/134, 00-008 Warszawa, NIP: 1234567890, REGON: 123456789.
Regulamin jest integralną częścią umowy zawieranej między LegalTranslate Pro a Klientem i określa wzajemne prawa i obowiązki stron.
2. Definicje
- Usługodawca: LegalTranslate Pro
- Klient: osoba fizyczna, prawna lub jednostka organizacyjna nieposiadająca osobowości prawnej korzystająca z usług
- Usługa: tłumaczenie dokumentów, w tym tłumaczenia przysięgłe
- Zlecenie: zamówienie konkretnej usługi złożone przez Klienta
- Tłumaczenie przysięgłe: tłumaczenie wykonane przez tłumacza przysięgłego wpisanego na listę Ministra Sprawiedliwości
3. Zakres usług
LegalTranslate Pro świadczy następujące usługi:
- Tłumaczenia przysięgłe dokumentów
- Tłumaczenia zwykłe tekstów specjalistycznych
- Tłumaczenia umów i kontraktów
- Tłumaczenia dokumentów korporacyjnych
- Tłumaczenia dokumentów sądowych
- Tłumaczenia dokumentów akademickich
- Konsultacje prawno-językowe
4. Składanie zamówień
Zamówienia można składać:
- Poprzez formularz kontaktowy na stronie internetowej
- Drogą mailową na adres: [email protected]
- Telefonicznie pod numerem: +48 22 555 12 34
- Osobiście w naszym biurze
Zamówienie powinno zawierać:
- Dane kontaktowe Klienta
- Rodzaj wymaganego tłumaczenia
- Język źródłowy i docelowy
- Termin realizacji
- Dokumenty do tłumaczenia
5. Wycena i płatność
Cena usług ustalana jest na podstawie:
- Objętości tekstu do tłumaczenia
- Stopnia trudności i specjalizacji
- Terminu realizacji
- Rodzaju tłumaczenia (zwykłe/przysięgłe)
Płatność następuje:
- Przed rozpoczęciem prac (zaliczka 50%) dla nowych klientów
- Po wykonaniu usługi na podstawie faktury VAT
- Gotówką, przelewem bankowym lub kartą płatniczą
6. Realizacja usług
Usługodawca zobowiązuje się do:
- Wykonania tłumaczenia zgodnie z zasadami sztuki tłumaczeniowej
- Zachowania uzgodnionego terminu realizacji
- Zapewnienia poufności przekazanych dokumentów
- Wykonania korekty w przypadku błędów
Standardowe terminy realizacji:
- Dokumenty do 5 stron: 1-2 dni robocze
- Dokumenty do 15 stron: 3-5 dni roboczych
- Dokumenty powyżej 15 stron: według uzgodnień
- Tłumaczenia pilne: docelowo w dniu złożenia zamówienia
7. Obowiązki Klienta
Klient zobowiązuje się do:
- Przekazania kompletnych i czytelnych dokumentów
- Dostarczenia wszelkich niezbędnych informacji
- Terminowej płatności za usługi
- Poinformowania o specjalnych wymaganiach
- Odbioru gotowego tłumaczenia w uzgodnionym terminie
8. Gwarancja i reklamacje
Usługodawca udziela gwarancji na wykonane tłumaczenia:
- Gwarancja jakości: 12 miesięcy od daty wykonania
- Bezpłatna korekta błędów tłumaczeniowych
- Zwrot kosztów w przypadku błędów uniemożliwiających użycie tłumaczenia
Reklamacje należy zgłaszać:
- W formie pisemnej w terminie 7 dni od odbioru
- Z podaniem szczegółowego opisu problemu
- Wraz z dokumentacją potwierdzającą błąd
9. Odpowiedzialność
Usługodawca ponosi odpowiedzialność za:
- Jakość wykonanego tłumaczenia
- Zachowanie terminów realizacji
- Ochronę poufnych informacji
- Straty wynikające z błędów tłumaczeniowych do wysokości wynagrodzenia za usługę
Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za:
- Straty wynikające z błędów w dokumentach źródłowych
- Opóźnienia spowodowane przez Klienta
- Skutki prawne używania tłumaczenia
- Straty przekraczające wartość wynagrodzenia
10. Poufność
Usługodawca zobowiązuje się do:
- Zachowania tajemnicy w zakresie wszystkich otrzymanych informacji
- Nieprzekazywania dokumentów osobom trzecim
- Bezpiecznego przechowywania dokumentów
- Zniszczenia kopii dokumentów po uzgodnionym czasie
11. Własność intelektualna
Tłumaczenie wykonane przez Usługodawcę stanowi utwór w rozumieniu ustawy o prawie autorskim. Klient nabywa prawo do korzystania z tłumaczenia w zakresie wynikającym z przeznaczenia umowy.
Usługodawca może wykorzystać wykonane tłumaczenie w celach:
- Promocyjnych (za zgodą Klienta)
- Szkoleniowych (po anonimizacji)
- Rozwoju własnych narzędzi tłumaczeniowych
12. Rozwiązywanie sporów
W przypadku sporów strony zobowiązują się do:
- Podjęcia próby polubownego rozwiązania sporu
- Mediacji prowadzonej przez mediatora z listy Ministra Sprawiedliwości
- Wniesienia sprawy do sądu właściwego dla siedziby Usługodawcy
Do rozstrzygania sporów stosuje się prawo polskie.
13. Zmiany regulaminu
Usługodawca zastrzega sobie prawo do zmiany niniejszego Regulaminu. Zmiany wchodzą w życie po opublikowaniu na stronie internetowej i nie dotyczą umów zawartych przed datą wejścia w życie zmian.
O istotnych zmianach Klienci będą informowani dodatkowo drogą mailową.
14. Postanowienia końcowe
W sprawach nieuregulowanych w niniejszym Regulaminie stosuje się przepisy Kodeksu cywilnego oraz innych właściwych ustaw polskich.
Jeżeli którekolwiek z postanowień Regulaminu okaże się nieważne, pozostałe postanowienia zachowują moc obowiązującą.
Regulamin wchodzi w życie z dniem 24 czerwca 2024 roku.
15. Kontakt
W sprawach dotyczących niniejszego Regulaminu lub świadczonych usług prosimy o kontakt: